我最近迷上了历史策略游戏,特别想玩那个《帝国编年史》,但它只有英文版,我这英语水平连四级都勉强过,看着一堆生词就头疼。得,既然网上有人说能安卓汉化,我就自己试试呗。
下载和安装游戏的初步折腾
我先去官网把原版游戏下载下来。安卓手机空间不多,就清了清缓存,腾出位置。结果安装过程就出幺蛾子了。提示什么权限不足,我赶紧在设置里一顿瞎点,允许了所有选项。好不容易装上,打开一看,菜单全是英文,玩了一局就像读天书。干脆删了,重新来。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
找汉化补丁的各种路子
论坛贴瞎逛,发现有人分享汉化包。下载了几个版本,有说免费的,有要解压密码的。真够乱的。我挨个试:
- 第一个补丁说是傻瓜式安装,结果解压后文件损坏,打都打不开。
- 第二个需要工具root手机,我可不敢乱搞,怕变砖。
- 在个小众群里找到一个自称“一键汉化”的apk,下载安装时候手快,没看清选项,差点绑了个广告软件。
测试汉化效果的实战环节
把那个靠谱点的补丁装上去,覆盖原文件。激动地点开游戏。主界面真成中文了!“战役”“设置”都翻译得挺准。可玩进教程,问题就来了:一些技能描述翻译错位,比如“骑兵突袭”变成“马群冲锋”,读着怪怪的。对话部分更糟,人物台词一股机器翻译味,有句话“我的帝国崛起”翻成了“我的王国站着升起来”,笑得我喷饭。

打了两小时,发热不说,偶尔卡顿闪退。整体汉化效果,半斤八两。字体倒是清晰,画面没被破坏。存了个档退出,回头看看通知栏,一堆广告弹出来,估计是补丁带的。我又费劲卸载那些垃圾程序。
的总结和吐槽
忙活半天,汉化后的游戏勉强能玩。值不值?真不推荐折腾。翻译错误一大堆,广告软件跟苍蝇一样,体验下来就像喝碗半生不熟的汤,味道不对还伤身。自己动手,除非你闲得慌;要是直接找汉化版,质量参差不齐,坑太多了。我这回记下过程,算是长个教训——不如等正规中文版,省事多了。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。
此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。
对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。
请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。
本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

